Blog personal de Alejandro Castroguer

En este blog podrás estar al tanto de las noticias que generen las novelas "GLENN" (Premio Jaén de Novela 2015), "LA GUERRA DE LA DOBLE MUERTE", "EL ÚLTIMO REFUGIO", "EL MANANTIAL" y "HOLMES Y EL CASO DE LOS OCHO ESTÓMAGOS", y las antologías "Vintage'62: Marilyn y otros monstruos" y "Vintage'63: J.F.K. y otros monstruos" entre otras. Además, es lugar de encuentro para amantes del cine, la literatura, la buena música y las aventuras del Rey Mono.

sábado, 23 de febrero de 2013

Los primeros 100 años de los Gurre -Lieder

Justo hoy se cumplen los 100 años del estreno de los GURRE-LIEDER, de Arnold Schoenberg. Conozco esta obra desde hace ya más de 25 años. Desde entonces es uno de mis amores musicales de siempre, una de esas piezas a las que vuelvo una y otra vez, porque me siento identificado con su asfixiante y perturbadora belleza. Así que es justo que hoy os hable de ella en este día de su primer centenario. 


Extraído de la Wikipedia:  Es un ciclo de canciones compuesto por Arnold Schönberg (1874-1951) al comienzo de su carrera. Basado en textos del poeta danés Jens Peter Jacobsen y traducido al alemán por Robert Franz Arnold, este oratorio con canciones para cinco voces, narrador, coros y orquesta está compuesto en el primer estilo del compositor, antes del dodecafonismo y fuertemente influenciado por Wagner y Mahler.
La primera parte fue terminada en 1901 y la segunda en 1911, ambas difieren completamente en estilo mostrando la evolución de Schönberg hacia la dodecafonía. Franz Schreker lo estrenó en Viena en 1913, justamente un 23 de febrero, y Leopold Stokowski hizo el primer registro integral en 1932.

La plantilla orquestal/coral es inmensa: la orquestación de la obra en cuestión es 4 flautines, 4 flautas, 3 oboes, 2 cornos ingleses, 5 clarinetes, 2 clarinetes bajos, 3 fagotes, 2 contrafagotes, 10 cornos, 6 trompetas, 1 trompeta baja, 7 trombones, 4 arpas, 6 timbales, celesta, percusión con platillos, campanillas, triángulo, tam-tam, bombo, xilofón, tamboril, redoblante, una desmesurada sección de cuerdas, más cinco voces solistas (soprano, mezzo, dos tenores y barítono), un recitante, tres coros masculinos (a cuatro voces) y un coro mixto (a 8 voces). La obra, de gran duración, está dividida en tres partes. A saber:

I - Es la más extensa de las tres. Está dominada por los lieder de Tove y Waldemar, los dos protagonista de esta historia de amor. La parte en cestión finaliza con el Canto de la Paloma del Bosque, un momento de especial patetismo.
1 - Preludio: Orquesta Paisaje. Impresiones de la naturaleza.
2 - Lied: Waldemar (tenor) Crepúsculo.
3 - Lied: Tove (soprano) Espera bajo la luz de la luna.
4 - Lied: Waldemar Cabalga hacia el castillo de Gurre.
5 - Lied: Tove  Admira las estrellas que traen al héroe.
6 - Lied: Waldemar Declaración de amor.
7 - Lied: Tove  ?Rey Volmer, te quiero?.
8 - Lied: Waldemar  Premonición: ?¡Nuestro tiempo se acabó!?
9 - Lied: Tove Romance.
10 - Lied: Waldemar  Extasis.
11 - Interludio: Orquesta ; La noche de amor se convierte. Drama.
12 - Lied: La Paloma del Bosque (mezzo) Anuncia la muerte de Tove. Describe el cortejo fúnebre.

El sol desapareció, mientras que la campana
tañó un toque de muerte.
He volado lejos, busqué el dolor
y mucho he encontrado.
Fue el halcón de Helwig que, cruel,
destrozó la paloma de Gurre.
 


II - Es con diferencia la más breve de la obra. Está cantada en exclusiva por Waldemar.
13 - Preludio: Orquesta Desesperación y deseo de venganza del rey.
14 - Lied: Waldemar Acusa a Dios. Blasfema. Muere. Condenado a cabalgar eternamente.

¿Dios mío, sabes Tú lo que has hecho
al matar a mi pequeña Tove?



III - En ella hace aparición el coro. Actúan Waldemar, el campesino, Klaus el bufón y el Narrador de la penúltima sección de esta tercera parte, llamada La Caza Salvaje del Viento Estival, que contiene la música más original y moderna de toda la composición.
15 - Preludio (Orquesta)La noche se transforma.
16 - Lied: Waldemar Ordena a sus Vasallos salir de las tumbas.
17 - Canción: Campesino (barítono) Describe la partida de los muertos.
18 - Canción: Vasallos (coro masculino) Exortan a la caza salvaje.
19 - Lied: Waldemar  Extraña. Clama por Tove.
20 - Lied: Klaus el Bufón (tenor) Se lamenta. Denuncia la demencia del rey.
21 - Lied: Waldemar Amenaza con invadir el reino celestial.
22 - Canción: Vasallos  ?¡Nuestro tiempo se acabó! ¡A la tumba!?.
23 - Preludio: Orquesta  Llega el viento: devuelve a los Vasallos a sus tumbas y Waldemar desaparece.
24 - Melodrama: Recitante Describe la caza salvaje del viento. Retorna la calma. Paisaje. Invoca a las criaturas a gozar del sol.
25 - Coral: Campesinos (coro mixto)  Apoteosis: Himno al sol.

¡Mirad el sol!
Brilla multicolor en el lejano firmamento.
Por el este saluda su sueño matinal.
Sonriente va ascendiendo
sobre las aguas de la noche
y desde su frente luminosa centellean
rizos luminosos y brillantes.


Tuve ocasión de escucharlos por primera vez en Radio 2 Radio Clásica, allá por el año 1986.  Esta fue la versión: Seppo Ruohonen (Waldemar), Heather harper (Tove), Patrizia Bardon (la Paloma del Bosque), Alfonso Echevarría (Campesino), Donald Grobe (Klaus el bufón) y Gunther Reich (Narrador), Coro y Orq.Sinf. RTVE, dirigida por Aturo Tamayo. Inolvidable ese recuerdo de la primera vez.

Pese a ser una obra exigente, la industria fonográfica nos ha dejado un buen puñado de versiones, muchas de ellas excelentes. Poco después de escuchar la versión de la RTVE, me compré en casette la de Seiji Ozawa (Jessye Norman, Tatiana Troyanos, James McCracken, Tanglewood Chorus, Boston Symphony Orchestra). 


Os dejo este enlace youtube para quien quiera escucharla su primera parte en casa:


2 comentarios:

  1. Dentro de escasos minutos la Filarmónica de Berlín con Rattle la interpretan en directo..... Gracias por tu entrada, me guiará en la representación.

    ResponderEliminar
  2. Nada, que disfrutes de la obra. Ya me cuentas qué tal.

    ResponderEliminar